【北冥有鱼全文翻译阅读】《北冥有鱼》出自《庄子·逍遥游》,是道家思想的经典篇章之一。文章通过寓言形式,描绘了一种神奇的生物“鲲鹏”,并借此表达庄子对自由、超越世俗束缚的理想追求。以下是对该篇内容的总结与翻译。
一、原文与翻译对照
原文 | 翻译 |
北冥有鱼,其名为鲲。 | 北海有一条鱼,它的名字叫鲲。 |
鲲之大,不知其几千里也;化为鸟,其名为鹏。 | 鲲的体型巨大,不知道有几千里长;它变化成鸟,名字叫鹏。 |
鹏之背,不知其几千里也;怒而飞,其翼若垂天之云。 | 鹏的脊背,也不知道有几千里长;它奋起飞翔时,翅膀就像天边的云彩。 |
是鸟也,海运则将徙于南冥。 | 这只鸟,当海水运动时就会飞往南方的冥界。 |
南冥者,天池也。 | 南冥,是一个天然的大水池。 |
齐谐者,志怪者也。 | 《齐谐》是一部记载怪异之事的书。 |
谐之言曰:“鹏之徙于南冥也,水击三千里,抟扶摇而上者九万里,去以六月息者也。” | 《齐谐》中说:“鹏飞往南冥时,翅膀拍打水面激起三千里的浪涛,乘着旋风直上九万里的高空,离开时用的是六个月的风力。” |
野马也,尘埃也,生物之以息相吹也。 | 山野中的雾气,尘土飞扬,都是生物之间气息相互吹动的结果。 |
天地之间,其犹泽也? | 天地之间,难道不是像一个大泽吗? |
且夫水之积也不厚,则其负大舟也无力。 | 如果水不够深,就无法承载大船。 |
风斯在下矣,而后乃今培风;背负青天,而莫之夭阏者,而后乃今将图南。 | 只有风在下面,才能借助风力;背靠青天,没有阻碍,才能计划向南飞。 |
奚以之九万里而南为? | 为什么要飞到九万里之外再向南飞呢? |
且适南冥者,去以六月息。 | 要飞往南冥的人,依靠的是六个月的风力。 |
野马也,尘埃也,生物之以息相吹也。 | 山野中的雾气,尘土飞扬,都是生物之间气息相互吹动的结果。 |
天地之间,其犹泽也? | 天地之间,难道不是像一个大泽吗? |
二、
《北冥有鱼》通过“鲲鹏”的形象,表达了庄子对自由和无限境界的向往。文章强调:只有具备深厚的基础(如水之深),才能实现真正的飞翔(如鹏之高飞)。同时,庄子指出,万物各有其本性,不应被外在条件所限制。
- 主题思想:追求精神上的自由与超越。
- 象征意义:鲲鹏象征理想人格,寓意超脱世俗、顺应自然。
- 哲学观点:反对拘泥于现实,主张心灵的解放与无为而治。
三、关键概念解析
概念 | 解释 |
北冥 | 北方的大海,象征遥远、未知的世界。 |
鲲鹏 | 鲲是巨大的鱼,鹏是巨大的鸟,象征理想与力量。 |
海运 | 海洋的运动,象征自然的力量与变化。 |
天池 | 南冥之地,象征理想的归宿或终极目标。 |
野马 | 山间雾气,比喻自然界的微小现象。 |
生物之以息相吹 | 指自然界中万物之间的相互作用与影响。 |
四、结语
《北冥有鱼》不仅是对自然现象的描写,更是庄子哲学思想的体现。通过鲲鹏的寓言,庄子传达了对自由、超越和自然法则的深刻理解。这篇文章启示我们:真正的自由不在于外在的奔跑,而在于内心的豁达与对天地的敬畏。