【黍离原文及翻译赏析】一、
《黍离》是《诗经·王风》中的一篇经典诗歌,表达了诗人对故国衰败、人民流离失所的深切哀思。全诗通过描写田野中的黍稷生长茂盛,反衬出昔日繁华已逝,抒发了作者对历史变迁和人生无常的感慨。
该诗语言简练、情感深沉,具有强烈的现实主义色彩,是中国古代诗歌中极具代表性的作品之一。通过对《黍离》的原文、翻译与赏析,可以更好地理解其思想内涵和艺术价值。
二、原文、翻译与赏析表格
项目 | 内容 |
诗名 | 《黍离》 |
出处 | 《诗经·王风》 |
> 彼黍离离,彼稷之苗。
> 行迈靡靡,中心摇摇。
> 知我者,谓我心忧;
> 不知我者,谓我何求。
> 悠悠苍天,此何人哉?
>
> 彼黍离离,彼稷之穗。
> 行迈靡靡,中心如醉。
> 知我者,谓我心忧;
> 不知我者,谓我何求。
> 悠悠苍天,此何人哉?
>
> 彼黍离离,彼稷之实。
> 行迈靡靡,中心如噎。
> 知我者,谓我心忧;
> 不知我者,谓我何求。
> 悠悠苍天,此何人哉?
> 那些黍子一片片地生长,那些高粱也长出了嫩苗。
> 我缓缓地走着,心中忧愁难安。
> 了解我的人,知道我心里有忧愁;
> 不了解我的人,却问我想要什么。
> 高远的天空啊,这是怎样的人呢?
>
> 那些黍子又长又密,高粱已经结出穗子。
> 我缓缓地走着,心里像喝醉了一样难受。
> 了解我的人,知道我心里有忧愁;
> 不了解我的人,却问我想要什么。
> 高远的天空啊,这是怎样的人呢?
>
> 那些黍子已经成熟,高粱也结出了果实。
> 我缓缓地走着,心里像被堵住一样难过。
> 了解我的人,知道我心里有忧愁;
> 不了解我的人,却问我想要什么。
> 高远的天空啊,这是怎样的人呢?
主题思想 | 表达了诗人对故国衰落、民生凋敝的深切哀痛,以及对人生无常、世事变迁的感叹。 |
艺术特色 | 1. 意象鲜明:以“黍”“稷”等农作物象征丰收与衰败。 2. 情感真挚:通过反复咏叹,表达内心的忧郁与无奈。 3. 结构严谨:三章重复,层层递进,增强感染力。 |
历史背景 | 本诗创作于西周末年或东周初年,反映的是当时社会动荡、人民苦难的真实写照。 |
文学地位 | 是《诗经》中最具代表性的抒情诗之一,被誉为“诗三百”中“悲凉之祖”。 |
三、结语
《黍离》以其质朴的语言和深刻的情感,成为后世文人抒发家国情怀的重要范本。它不仅是一首描写自然景象的诗,更是一幅描绘时代变迁与人心苍凉的历史画卷。阅读《黍离》,不仅能感受到古人的忧患意识,也能体会到中华文化的深厚底蕴。